เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

piss off แปล

การออกเสียง:
"piss off" การใช้
คำแปลมือถือ
  • phrase. v. ไปให้พ้น (คำต้องห้าม)
  • piss     1) vi. ถ่ายปัสสาวะ 2) vt. ถ่ายปัสสาวะ 3) n. การปัสสาวะ
  • off     1) prep. ออกจาก ชื่อพ้อง: away 2) adv. ออกจาก ชื่อพ้อง:
  • gipsies piss    sl. ฉี่ ที่เกี่ยวข้อง: ถ่ายปัสสาวะ
  • have to piss    v. exp. ปวดเยี่ยว [pūat yīo]
  • horse piss    การพูดหรือเขียนที่ไร้สาระ
  • kangaroo piss    เบียร์
  • piss about    1) phrase. v. ปล่อยเวลาให้เสียไปอย่างไร้ประโยชน์ (คำต้องห้าม) ชื่อพ้อง: mess about 2) phrase. v. หยาบคายกับ (คำต้องห้าม) ที่เกี่ยวข้อง: ปฏิบัติกับอย่างไม่ระวัง ชื่อพ้อง: mess about
  • piss about with    phrase. v. ทำให้ยุ่งเหยิง (คำต้องห้าม) ที่เกี่ยวข้อง: ทำให้ไม่เป็นระเบียบ
  • piss around    ปฏิบัติกับอย่างไม่ระวัง
  • piss around with    ทําให้ไม่เป็นระเบียบ
  • piss-easy    sl. สิ่งที่ง่ายมาก ที่เกี่ยวข้อง: ของกล้วยๆ
  • piss-head    sl. คนที่ดื่มเหล้าเป็นประจำ
  • piss-up    การดื่ม
  • piss-warm    อุ่นพอควร มีความกระตือรือร้นเล็กน้อย ไม่อร่อย อุ่นๆ
  • take a piss    v. ปลดทุกข์ [plot thuk]
ประโยค
  • ผมไม่พูดอะไร จิมมี่โกรธมาก ไม่เอ่ยคำลาสักคำด้วย
    I didn't say a thing. Jimmy was so pissed off, he didn't even say goodbye.
  • นายไปจัดการมันได้ แต่มันมีพวกเยาะ และฉันลงทุนกับ..
    You managed to piss off a very important group of people that I make money with.
  • เพราะว่าใน 3 วันนี้ คุณจัดการใครก็ตามในมิสติก ฟอร์
    I dragged you to New York because in a matter of 3 days you managed to piss off everyone in Mystic Falls.
  • คุณรู้ไหมว่าฉันต้องเจอปัญหาอะไรบ้าง ถ้าเขาโกรธ?
    Do you know how much trouble I could get in if he's pissed off?
  • ถอดเสื้อกันฝนเฮงซวยนั่นออก มันทำเสียงดังเกินไป
    It's making too much noise. Piss off!
  • บทเรียนที่ดีสำหรับเรา อย่าไปยั่วโมโหหญิงแก่หนะ
    Good lesson for all of us-- don't piss off the old lady.
  • ฉันจะอารมณ์ไม่ดีนิดหน่อยที่ต้องสวมชุดป้องกันนี่
    I'm a little pissed off over having to wear this outfit.
  • ฟังนะ คุณมีสิทธิ์โกรธแซม นั่นไม่เป็นไร ผมเข้าใจ
    Look, you want to be pissed off at Sam, that's fine. I get it.
  • อย่าเปลี่ยนเรื่อง ฉันยังคง มากโกรธมากออกที่คุณ
    Don't change the subject. I'm still very, very pissed off at you.
  • เพราะฉะนั้น เลิกยั่วโมโห คนที่จะช่วยคุณได้ซะที
    So, stop pissing off the people that can help you.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2  3  4  5